Výpravy pod povrch češtiny

Autor Jakub Marek

Autor knihy Podzemí slov i stejnojmenného blogu.

Vystudoval bohemistiku na Filozofické fakultě UK. Vyzkoušel si i roli učitele češtiny, pak chvíli pracoval na plný úvazek jako copywriter v jednom e-shopu a teď je na volné noze, kde se z velké části věnuje právě copywritingu (psaní reklamních textů). Vedle toho dělá i jazykové korektury a organizuje školení, která se týkají psaní a češtiny.

Koho najdete v Kokotíně a na čem si rádi smlsnou mrchojedští domorodci? Pár slov o neobvyklých českých toponymech

Slova jsou mocná. Třeba taková toponyma (neboli zeměpisná jména) mnohdy mohou za to, že s určitými městy a vesnicemi nechce mít nikdo nic moc společného. Vy byste snad chtěli žít v Držkově, mít příbuzné v Kokotíně nebo pracovat v Močovicích? Vulgarita, nebo náhoda?… Pokračovat ve čtení →

Kde se vzal v Čechách pan Brambora? O původu jednoho obecného a jednoho vlastního jména

V České republice žijí necelé dvě stovky lidí, kteří svou cestu životem absolvují s příjmením Brambora, Bramborová či Brambor. Zajímavé přitom je, že tohle jméno se v našich končinách vyskytovalo ještě před tím, než se k nám vůbec dostala plodina zvaná brambory. Jak je… Pokračovat ve čtení →

Trojníčky, štědrovničky a žežulička aneb Co to naši předkové zpívali jsou v koledách?

Den přeslavný jest k nám přišel. Proč je v předchozí větě ono jest? A čímže to Ježíšek v Betlémě obdarovává příchozí, když rozdává štědrovničky a trojníčky? To je jen hrstka otázek, které mohou dnešním uživatelům češtiny klást tradiční vánoční písně a koledy. Pojďme… Pokračovat ve čtení →

Black Friday: Kde se vzal pátek plný nákupního šílenství a proč se mu říká černý? O etymologii a jazykových souvislostech Černého pátku

Každoročně v listopadu je ho všude plno. Prostřednictvím televizí, mobilů i počítačů proniká do našich obýváků i kanceláří. Je na ulici, za výlohami i v obchodech. Pokud jste s ním zkrátka některý podzim nepřišli do styku, patrně jste byli toho roku úplně mimo… Pokračovat ve čtení →

Od vynálezů Ládi Hrušky po dvojsmyslné vtipy. Může čeština za to, že jsme národem koumáků a kutilů?

V další výpravě do podzemí slov potkáme Láďu Hrušku, podíváme se na prase v popelnici a povíme si, co mělo na nádvoří pivovaru v Černé Hoře za ušima 963 turistů a 25 psů. Souvisí to všechno nějak s češtinou? Možná. Partička mých známých… Pokračovat ve čtení →

Co postihlo hranolky a štrúdl aneb jak všichni nevědomky měníme češtinu

Přes území spisovné češtiny se na počátku dvacátých let jednadvacátého století přehnala bouře. Její nezkrotná síla zasáhla hranolky a štrúdl. O co kráčelo a proč si za to můžeme sami, na to se podíváme na následujících řádcích.

Věděli, že můžou v češtině používat i onikání, onkání či mykání? Zkusil to! My, autor článku, doporučujeme

Přijde vám název tohohle článku poněkud bláznivý? Z pohledu dnešní češtiny je. Obracím se v něm totiž na vás třemi neobvyklými způsoby – onikáním, onkáním a mykáním. Na následujících řádcích si je stručně představíme a nakonec si prozradíme i něco o tykání a vykání.

Podzemí slov bylo pokřtěno. Alkoholovou směsicí, která vzešla z autorského čtení (TISKOVÁ ZPRÁVA)

Knížka Podzemí slov aneb Výpravy pod povrch češtiny oficiálně vyšla už před létem. Pokřtěna však byla až nyní. Ke slavnostnímu aktu došlo v sobotu 10. září 2022 v krásném prostředí Tichého mlýna poblíž Pelhřimova.

Vychází Podzemí slov. Knížka, která vás vezme pod povrch češtiny (TISKOVÁ ZPRÁVA)

V nakladatelství Pointa právě vychází knížka Podzemí slov aneb Výpravy pod povrch češtiny, která dává zábavnou formou nahlédnout do tajů našeho jazyka. Jejím autorem je copywriter, korektor a bohemista Jakub Marek.

Knížka dorazila z tiskárny!

Podzemí slov se konečně zhmotnilo. Respektive dorazilo z tiskárny, kde se jeho virtuální podoba proměnila v opravdové knížky.

« Starší příspěvky

© 2025 Podzemí slov — Běží na WordPress

Šablonu vytvořil Anders NorenNahoru ↑